翻譯文學小說 神祕打字員



翻譯文學推薦

神祕打字員





神祕打字員 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

神祕打字員

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

神祕打字員



本週熱銷商品:





水死







林布蘭的光







商品訊息功能:

商品訊息描述:

★本書為美國企鵝集團旗下首要文學出版社總編輯AmyEinhorn慧眼發掘的新人作家小說,她擅長操作女性小說,其創社作即高鋸暢銷榜的小說《姊妹》(TheHelp)

★柯克斯評論、洛杉磯公共圖書館選為2013年度最佳書籍

★邦諾書店、亞馬遜書店、美國《Parade》雜誌、《美麗佳人》、《出版人週刊》評選為「2013年夏季最佳好書」!

★美國女性流行雜誌《造型》(Style)評選為2013年喜愛小說之一

★出版前已授權英、丹、荷、法、義、波、西等多國版權

★FoxSearchlight公司即將改編成電影,由英國知名女星綺拉.奈特莉(KeiraKnightley)擔任製片與女主角,電影藍本已決定參考驚悚大師希區考克(AlfredHitchocock)與知名犯罪小說家派翠西亞海史密斯(PatriciaHighsmith)的風格

這一切噩夢的開端,都始於文件上的錯字,

從那時起,我就沒有回頭的機會了……

打字員就像是被動的接收器,i

不能有自己的聲音,不容許任何誤差。

案件的真相存在於我們的指尖,

一經打字記錄,謊言也會變成事實。

我是玫瑰.貝克,紐約下東城區警局的打字員。

這是我的故事,我成為殺人嫌犯的始末,

你可能不相信我說的話,但我所記下的一切確實是真的。

而我做的一切,都是為了歐黛麗……

※※※

據實打逐字稿是我們打字員的天職。我打的文件就像是摩西從西奈山上帶下來的兩塊法板一樣,沒有訛誤,神聖不可侵犯。每天我都像女祭司般聆聽、記錄嫌犯的自白,然而一走出偵訊室,我只是個毫不起眼、泡咖啡整理文件的普通女子,直到那個新打字員來的那天。

歐黛麗一走進警局,我就知道我原本的生活將隨之改變。

她聰明優雅、世故迷人,神祕莫測,遊走在黑白兩道。她是漩渦,是凡人還無法理解的存在,是冷與熱迸融之處。我克制不住想窺視她的慾望。她的優秀洗去了我身上的平凡無奇。只要站在歐黛麗身邊,我就覺得自己變得更有價值。我們成為無話不談的好友,白天在警局一同工作,夜晚結伴留連於販賣私酒的酒吧,聊著禁忌的話題,分享堅定的姊妹情誼。

說也奇怪,在歐黛麗身邊,我輕易地就破壞了向來珍視的規矩,不但開始抽菸喝酒,出入派對與俱樂部,還搬到上城區的高級飯店公寓和她成為室友,涉足她的地下生意,甚至以正義之名私自偽造難以定罪之嫌犯的自白書。

我對她的迷戀越來越深,一步步深陷她背後的危險世界,殊不知卻已將自己的命運交到她手上,從此掉入慾望和羞愧織成的陷阱。

此時,一個深知歐黛麗過去的男子出現,道出她不為人知的祕密,讓我倆面臨決裂,也讓我徹底墜向毀滅……

二○年代的紐約,正處於一個女性崛起且覺醒的新世代。打字機就像許可證一樣,讓女人能夠踏入禁忌之地,闖進了原本只有男人才能踏足的場域。女人跟男人一樣蓄短髮,抽菸,出入地下酒吧,暢所欲言。本書企圖重建禁酒時代的紐約城,同時編織了一個懸疑十足的故事,描述一場病態的執迷與一連串精心布置的危險詭計。故事真正的驚悚之處,在於事情完全不像表面敘述的樣子。有如希區考克和海史密斯,相遇於《大亨小傳》的場景。情節真真假假、假假真真,黑暗且迷人。

名人推薦

暨南大學推理同好會顧問余小芳專文推薦

【媒體評論】

一點希區考克,一絲海史密斯,再增添幾分《大亨小傳》的華麗色彩,就是林道爾的這部處女作。故事描繪20年代曼哈頓,一位警局打字員被控涉嫌殺人,是部非常黑暗的黑色喜劇……令人沉迷,戲劇張力十足,令人手不釋卷,兼具喜感和刺激感。——柯克斯評論(KirkusReviews)

林道爾的處女作充滿戲劇性、引人入勝。——《出版者週刊》(PublishersWeekly)

林道爾的這部小說帶有《大亨小傳》的色彩,企圖重建禁酒時代的紐約城,描繪它既有豐富的一面也有汙穢的那一面。林道爾掌握得宜,同時編織了一段細膩與懸疑十足的故事,呈現錯誤的友誼、執迷,與禁酒時代紐約單身女子的生活。——《書單》(Booklist)

具有黑暗卻迷人的娛樂性,其中安排的劇情轉折,希區考克也會為之佩服。——《TheSundayTimes》

不可信賴的敘事者,讓這部迷人的爵士時代驚悚小說更添幾分聰慧,也讓人上癮。——《衛報》(Guardian)

這部小說描繪沉著的爵士時代,一連串精心布置的危險詭計,外加私酒商與不可信賴的敘事者。——《美麗佳人》(MarieClaire)

故事真正的驚悚,在於事情完全不像表面的樣子。玫瑰坦承自己是最不可靠的敘事者……本書成了一部精巧控制下,牽動情緒神經的驚悚故事,其中許多轉折很可能在閱讀的同一刻內出現。很難相信這是林道爾的第一本書,我已經在期待她的新書。——《每日郵報》(DailyMail)

第一頁就讓我沉迷……林道爾描述一位20年代警局打字員,慢慢受到一位新來的亮麗打字員之吸引,讓人想到《醜聞筆記》和派翠西亞.海史密斯的作品,但這個故事有屬於自己毛骨悚然的魅力。——《TheParisReview》

林道爾的第一部作品,是綜合了《大亨小傳》與《天才雷普利》的心理驚悚小說。——洛杉磯公共圖書館

令人著迷,非常享受的作品。——《每日電訊報》(DailyTelegraph)

驚悚誘人……讓你一頁一頁不停讀下去。要是你隔天得早起,前一晚千萬別讀這本書──你只會整夜坐著把故事讀完。——愛麗絲?拉普蘭《肢解記憶》作者

讀這本處女作,老覺得房子裡冷颼颼的,因為故事到最後一頁都讓你膽顫心驚。——麗塔?梅?布朗知名作家

是本讓你會一口氣讀完的書。包準你忍不住要一探究竟,一直讀下去。……描寫細膩、情節動人,你讀了絕對無法分神。快看完的時候,記得身邊一定要有個人,因為你會忍不住想要跟他討論起這本書!——艾麗森?艾特理,《打字機女孩》作者

《神祕打字員》情節曲折,真真假假、假假真真,吊足讀者胃口。敘事者玫瑰的說詞本就不可靠,卻試圖告訴你另一個更難以捉摸女子的故事。蘇珊?林道爾將這兩個女人的故事說得淋漓盡致。——B.A夏皮洛《藝術偽造者》(TheArtForger)小說作台中水晶球專賣店

蘇珊?林道爾讓你摸不著頭緒。《神祕打字員》告訴你一名品性敦厚的弱女子怎麼在20年代犯罪猖狂的紐約警界生存。但該害怕的,不是這名弱女子,而是紐約市。一讀就停不下來,神經緊繃直到最後一刻。——维克多?拉瓦勒,《銀衣魔鬼》(TheDevilinSilver)作者

商品訊息簡述:

  • 原文作者:Suzanne Rindell
  • 譯者:吳碩禹
  • 出版社:漫遊者文化

    新功能介紹

  • 出版日期:2014/11/06
  • 語言:繁體中文


神祕打字員





arrow
arrow

    davisok551bes 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()